• Петръ Геѳсиманскій – Ἐξ ἀναστάσεως νεκρῶν (Неточный переводъ словъ ап. Павла измѣняетъ и суживаетъ широкій кругозоръ его мысли: Рим. 1, 4).

    Начиная свое благовѣстіе Римлянамъ, ап. Павелъ прежде всего устанавливаетъ взглядъ на лицо Господа нашего Іисуса Хріста. «Избранный къ благовѣстію Божію», онъ опредѣляетъ характеръ этого благовѣстія тѣмъ, что его «прежде обѣщалъ Богъ чрезъ пророковъ своихъ, въ писаніяхъ святыхъ». А предметомъ благовѣстія служитъ Сынъ Божій, «Который родился отъ сѣмени Давидова по плоти, и открылся Сыномъ Божіимъ, въ силѣ, по духу святыни, чрезъ воскресеніе изъ мертвыхъ» (Рим. 1, 2-4).

    Мы обращаетъ вниманіе на послѣднія слова и, слагая ихъ съ греческимъ подлинникомъ посланія, находимъ въ нихъ существенную разницу. Хрістосъ открылся Сыномъ Божіимъ «чрезъ воскресеніе изъ мертвыхъ», а по греческому тексту – ἐξ ἀναστάσεως νεκρῶν. Вся сила разности заключается въ опущеніи предлога έκ, который оказался вставленнымъ и въ русскомъ (изъ) и славянскомъ (отъ) переводѣ. Русскій переводъ читаетъ «воскресеніе изъ мертвыхъ», славянскій – «воскресеніе отъ мертвыхъ», а греческій текстъ просто говоритъ «воскресеніе мертвыхъ».

    30 апреля 2022 читать далее


  • ПАСХАЛЬНОЕ БЛАГОВѢСТІЕ.

    ПАСХАЛЬНОЕ БЛАГОВѢСТІЕ.

    Въ началѣ бѣ Слово, и Слово бѣ къ Богу, и Богъ бѣ Слово.

    (Іоанн. I, 1-17).

    Комy неизвѣстно по своимъ начальнымъ словамъ Пасхальное Евангеліе? Кто не слыхалъ ихъ торжественнаго, часто на различныхъ языкахъ, возглашенія?

    И вмѣстѣ съ тѣмъ, у кого хоть иногда не возникалъ недоумѣнный вопросъ: зачѣмъ читается на Пасху именно это Евангеліе отъ Іоанна о Словѣ Божіемъ Іисусѣ Христѣ, а не повѣствованіе о Его воскресеніи? Не болѣе ли соотвѣтствуетъ празднику проповѣдь о возстаніи Богочеловѣка изъ мертвыхъ, о Его побѣдѣ надъ смертію?

    24 апреля 2022 читать далее


  • Протоіерей Павелъ Алфеевъ – Παρασκευὴ τοῦ πάσχα – пятокъ пасцѣ: Ін. 19, 14.

    Протоіерей Павелъ Алфеевъ – Παρασκευὴ τοῦ πάσχα – пятокъ пасцѣ: Ін. 19, 14.

    Вопросъ о времени совершенія Iисусомъ Хрістомъ пасхальной вечери, Его крестныхъ страданіяхъ и смерти до сего времени считается вопросомъ спорнымъ и не для всѣхъ уясненнымъ. Всѣ согласны, что Хрістосъ совершилъ послѣднюю вечерю въ четвергъ, взятъ былъ въ саду Геѳсиманскомъ ночью послѣ вечери, судимъ и осужденъ синедріономъ въ ту же ночь, а въ пятницу, раннимъ утромъ, отведенъ былъ къ Пилату на судъ, въ первомъ часу дня былъ осужденъ и распятъ, въ три часа умеръ, а вечеромъ, когда начиналась суббота, Онъ былъ погребенъ въ саду Іосифа въ новомъ гробѣ, изъ котораго возсталъ рано утромъ въ слѣдующій день, «первый день недѣли», который называется теперь воскреснымъ.

    Указанные нами дни ясно отмѣчены всѣми евангелистами, такъ что никакихъ сомнѣній не остается относительно точности ихъ. Такъ, у ев. Матѳея мы читаемъ: «во утрій же день, иже есть по пятницѣ, – ήτις έστί μετά τήν παρασκευήν, – собрашася архіерее и фарисее къ Пилату», просить у него стражу ко гробу Хріста (27, 62). Ев. Маркъ говоритъ о времени погребенія Хріста Іосифомъ такъ: «уже поздѣ бывшу, понеже бѣ пятокъ, еже есть къ субботѣ, – ἦν παρασκευή ὅ ἐστιν προσάββατον (15, 42). Ев. Лука точно такъ же, какъ и Маркъ, отмѣчаетъ время погребенія Хріста: «И день бѣ пятокъ, и суббота свѣташе», – ἡμέρα ἦν παρασκευῆς καὶ σάββατον ἐπέφωσκεν (23, 54). Ев. Іоаннъ, согласно съ синоптиками, говоритъ, что Iисусъ Хрістосъ былъ распятъ, умеръ и погребенъ въ пятницу. «Бѣ же пятокъ Пасцѣ, – παρασκευὴ τοῦ πάσχα, – часъ же яко шестый», когда Пилатъ осудилъ Хріста (19, 14). Смерть Хріста послѣдовала въ тотъ же день, чрезъ три часа послѣ распятія. «Іудее, говоритъ евангелистъ, понеже пятокъ бѣ, да не останутъ на крестѣ тѣлеса въ субботу, бѣ бо великъ день тоя субботы, – παρασκευὴ ἦν..., ἦν γὰρ μεγάλη ἡ ἡμέρα ἐκείνου τοῦ σαββάτου, – молиша Пилата»... (ст. 31). И затѣмъ, время погребенія отмѣчаетъ такъ: «ту убо пятка ради Іудейска, – διὰ τὴν παρασκευὴν τῶν Ἰουδαίων, – яко близъ бяше гробъ, положиста Его» (ст. 42).

    23 апреля 2022 читать далее


  • Петръ Геѳсиманскій – Ἡ μία τῶν σαββάτων (Уклоненія отъ подлиннаго текста Евангелій въ русскомъ переводѣ).

    Петръ Геѳсиманскій – Ἡ μία τῶν σαββάτων (Уклоненія отъ подлиннаго текста Евангелій въ русскомъ переводѣ).

    Всѣ евангелисты говорятъ о воскресеніи Господа нашего Іисуса Хріста и съ точностію опредѣляютъ время даннаго факта. Еванг. Матѳей говоритъ, что это случилось «по прошествіи субботы, на разсвѣтѣ перваго дня недѣли» (Мѳ. 28, 1). Еванг. Маркъ также опредѣляетъ время: «по прошествіи субботы»... весьма рано, въ первый день недѣли,... рано, когда было еще «темно» (20, 1). Такимъ образомъ, всѣ евангелисты говорятъ, что воскресеніе Хріста совершилось въ первый день недѣли.

    Въ славянскомъ переводѣ этотъ «первый день недѣли» обозначается нѣсколько иначе, а именно словами «во едину отъ субботъ» (Матѳ., Мр., Лук. и Іоан.).

    Въ греческомъ подлинномъ текстѣ у всѣхъ евангелистовъ такое опредѣленіе времени выражается словами: εἰς μίαν σαββάτων (Μѳ.), πρωιῒ τῇ μιᾷ τῶν σαββάτων (Мр.), τῇ δὲ μιᾷ τῶν σαββάτων (Лк. и Іоан.).

    23 апреля 2022 читать далее


  • Священникъ Гавріилъ Краснянскій – Поученіе въ пятую недѣлю Великаго поста.

    Священникъ Гавріилъ Краснянскій – Поученіе въ пятую недѣлю Великаго поста.

    «Не вѣста, чесо просита» (Мар. 10, 38).

    Таковъ въ сегоднешнемъ Евангеліи мы слышали отвѣтъ Господа и Спасителя нашего Іисуса Христа на просьбу двухъ учениковъ Его, Іакова и Іоанна, о томъ, чтобы Онъ посадилъ одного изъ нихъ по правую, а другаго по лѣвую руку въ царствіи Своемъ. Думая объ Іисусѣ Христѣ, не какъ о Царѣ небесномъ, а какъ о царѣ земномъ, имѣющемъ овладѣть всѣмъ міромъ, апостолы просили Іисуса Христа не о ближайшихъ къ Нему мѣстахъ въ Царствіи небесномъ, а о первыхъ мѣстахъ около Него въ царствіи земномъ, – просили не о томъ, о чемъ слѣдовало бы просить. Поэтому и получили на свою суетную просьбу такой отвѣтъ: «не вѣста, чесо просита», то есть, не знаете, чего просите»...

    Православные христіане! и мы нерѣдко просимъ Бога не о томъ, о чемъ должно было бы просить Его, просимъ противнаго Его святой волѣ, и стало быть, не только безполезнаго, но и вреднаго для насъ самихъ, просимъ, сами не зная чего. А между тѣмъ у насъ есть прекрасный образецъ, ясно показывающій, о чемъ мы должны просить Бога и молиться Ему, – образецъ самой угодной Богу и спасительной для насъ молитвы. Этотъ образецъ есть та молитва, которую Самъ Господь нашъ Іисусъ Христосъ передалъ апостоламъ, а чрезъ нихъ и всѣмъ вѣрующимъ, то есть молитва: «Отче нашъ», называемая, обыкновенно, Господнею. Молитва эта записана въ св. Евангеліи, читается за всякою церковною службою по нѣскольку разъ, и ее каждый христіанинъ обязанъ знать изустно и читать ежедневно дома. А потому, чтобы и намъ, подобно апостоламъ, не получать упрека или отказа на свою молитву, по незнанію предмета или значенія его, обратимъ вниманіе на молитву: «Отче нашъ». Скажемъ прежде о воззваніи, или началѣ этой молитвы, а потомъ поговоримъ и о каждой изъ семи частей ея, или прошеній, съ тою цѣлію, чтобы хорошенько понять и запомнить, о чемъ мы преимущественно должны просить и молить Господа молитвою: «Отче нашъ».

    09 апреля 2022 читать далее


  • Епископъ Александръ (Богдановъ) – Слово въ недѣлю четвертую Великаго Поста (Марк. 9, 17-32).

    Епископъ Александръ (Богдановъ) – Слово въ недѣлю четвертую Великаго Поста (Марк. 9, 17-32).

    Не безъ намѣренія св. Церковь, среди продолжающейся четыредесятницы, предложила намъ евангельскую исторію объ исцѣленіи Іисусомъ Христомъ бѣсноватаго. Направляя всѣ дни поста къ той единой цѣли, чтобы уврачевать нравственные недуги своихъ духовныхъ чадъ, Церковь, для продолженія давно начатаго сего спасительнаго дѣла, вознамѣрилась въ бѣдственныхъ страданіяхъ несчастнаго бѣсноватаго изобразить болѣзненно-бѣдственное состояніе человѣка-грѣшника, – чрезъ исканіе же родителемъ различныхъ средствъ къ исцѣленію несчастнаго своего сына – побудить насъ искать различныхъ средствъ къ исцѣленію своихъ нравственныхъ, душевныхъ недуговъ.

    Итакъ, прослѣдимъ св. исторію о бѣсноватомъ такъ, какъ хочетъ приложить ее къ намъ св. Церковь.

    02 апреля 2022 читать далее


  • Архіепископъ Іоаннъ (Петинъ) – Слово въ недѣлю о блудномъ сынѣ.

    Архіепископъ Іоаннъ (Петинъ) – Слово въ недѣлю о блудномъ сынѣ.

    Въ себе же пришедъ, рече: колико наемникомъ отца моего избываютъ хлѣбы, азъ же гладомъ гиблю? Воставъ иду ко отцу моему, и реку ему: Отче, согрѣшихъ на небо и предъ тобою, и уже нѣсмь достоинъ нарещися сынъ твой; сотвори мя яко единаго от наемникъ твоихъ. (Лук. 15, 17-19)

    Настоящій день, какъ и вся предначинаемая имъ седмица дней, именуется на языкѣ церковномъ недѣлею о блудномъ сынѣ. Почему? потому что нынѣ на Божественной Литургіи, послѣ завѣтнаго для насъ Апостольскаго чтенія (1 Кор. 6, 12-20), о храненіи въ цѣломудріи и святынѣ не только духа, но и тѣла, какъ жилища Божія Духа, о прославленіи Бога въ тѣлесахъ нашихъ и душахъ нашихъ, читается Евангельская притча о блудномъ сынѣ (Лук. 15, 11-32). Въ притчѣ сей, если понимать ее и въ одномъ буквальномъ, жйтейскомъ смыслѣ, – кромѣ прямаго отвѣта фарисеямъ и книжникамъ, роптавшимъ на Господа Іисуса Христа за Его кроткое, милосердое обращеніе съ мытарями и грѣшниками, заключается глубоко трогательный, наставительный и вмѣстѣ высокоутѣшительный урокъ для всѣхъ гибнущихъ отъ своеволія и распутства дѣтей и плачущихъ объ ихъ паденіи и гибели ихъ отцовъ и матерей. – Какъ несчастны своевольные, падшіе дѣти; – и какое счастіе для нихъ самихъ, какая радость для родителей ихъ, когда они возстаютъ отъ своего несчастнаго паденія! Но въ притчѣ о блудномъ сынѣ, какъ и во всѣхъ другихъ притчахъ Господа, не одинъ буквальный смыслъ.

    19 февраля 2022 читать далее