Воскресная ночь.

Поздно въ Субботу, когда возсіявалъ первый день недѣли, Марія Магдалина и другая Марія пришли посмотрѣть Гробъ (Мѳ. XXVIII, 1).

Посмотрѣвши его и узнавши, что нужно, Марія Магдалина вернулась обратно.

Такъ какъ Суббота уже миновала, то она, Марія Іаковлева и Саломія покупаютъ ароматы, чтобы утромъ помазать Іисуса (Мѳ. XVI, 1).

Между тѣмъ «другая» Марія была у Гроба.

И вотъ сдѣлалось великое землетрясеніе, и Ангелъ Господень, сошедшій съ небесъ, приступивъ, отвалилъ камень отъ двери Гроба и сѣлъ на немъ. Видъ его былъ, какъ молнія, и одежда его бѣла, какъ снѣгъ. Страхомъ предъ нимъ потрясены были стрегущіе и стали, какъ мертвые (Мѳ. XXVIII, 2-4).

А Марія Магдалина послѣ покупки ароматовъ, оставивши своихъ подругъ, опять спѣшитъ ко Гробу. Обогнавши шедшихъ тоже туда галилейскихъ женъ, она приходитъ на Гробъ раннимъ утромъ въ первый день недѣли, когда было еще темно, и видитъ, что камень отваленъ отъ Гроба. Подъ этимъ впечатлѣніемъ она бѣжитъ и приходитъ къ Симону Петру и къ другому ученику, котораго любилъ Іисусъ, и говоритъ имъ: взяли Господа изъ Гроба и не знаемъ, гдѣ положили Его. Услышавъ это, вышелъ Петръ, также и другой ученикъ и пошли ко Гробу (Іоан. XX, 1-3).

Въ то время, когда Марія Магдалина побѣжала къ Петру и къ Іоанну, шедшія слѣдомъ за ней галилейскія женщины приближались ко Гробу, неся приготовленные ароматы. Только что забрезжилъ разсвѣтъ перваго дня недѣли, когда онѣ пришли. И нашли онѣ камень отваленнымъ отъ Гроба и, вошедши, не нашли Тѣла Господа Іисуса. И было въ то время, какъ онѣ недоумѣвали объ этомъ, вотъ два мужа предстали имъ въ одеждахъ блистающихъ и, когда онѣ были въ страхѣ и наклонили лица къ землѣ, сказали имъ: что ищите живого съ мертвыми? Онъ не здѣсь, но возсталъ; вспомните, какъ Онъ вѣщалъ вамъ, еще будучи въ Галилеѣ, говоря, что должно Сыну Человѣческому быть предану въ руки человѣковъ грѣшниковъ и быть распяту и въ третій день воскреснуть. И вспомнили онѣ слова Его и пошли отъ Гроба, чтобы возратившись, возвѣстить все это одиннадцати и всѣмъ прочимъ (Лк. XXIV, 1-9).

А Петръ и Іоаннъ спѣшили тѣмъ временемъ съ Маріей Магдалиной ко Гробу. Они бѣжали оба вмѣстѣ, но другой ученикъ бѣжалъ скорѣе Петра и пришелъ ко Гробу первый и, наклонившись, видитъ лежащія пелены, однако онъ внутрь не вошелъ. Вслѣдъ за нимъ приходитъ и Симонъ Петръ и вошелъ въ Гробъ и видитъ лежащія пелены и платъ, который былъ на главѣ Его, лежащій не вмѣстѣ съ пеленами, но особо свитый въ одно мѣсто. Тогда вошелъ и другой ученикъ, пришедшій первымъ ко Гробу, и увѣрился: они еще не знали изъ Писанія, что должно Ему изъ мертвыхъ воскреснуть. И отправились опять къ себѣ ученики (Іоан. XX, 4-10).

Марія же плачущая стояла у Гроба. И когда плакала, наклонилась въ Гробъ и видитъ двухъ Ангеловъ въ бѣломъ, сидящихъ одного у главы и другого у ногъ, гдѣ лежало Тѣло Іисуса. И говорятъ ей они: жена, что ты плачешь? Она говоритъ имъ: взяли Господа моего и не знаю, гдѣ положили Его. И сказавши это, обратилась назадъ, и видитъ Іисуса стоящаго и не узнала, что это Іисусъ. Говоритъ ей Іисусъ: жена, что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовникъ, говоритъ Ему: Господинъ, если ты вынесъ Его, скажи мнѣ, гдѣ положилъ Его, и я возьму Его. Говоритъ ей Іисусъ: Марія! Обратившись, она говоритъ Ему: Раввуни, т. е. Учитель! Говоритъ ей Іисусъ: не прикасайся Мнѣ, ибо Я еще не восшелъ къ Отцу Моему, а иди къ братьямъ моимъ и скажи имъ: восхожу ко Отцу Моему и Отцу вашему, и къ Богу Моему и къ Богу вашему. И повинуясь Слову, Марія Магдалина идетъ, чтобы возвѣстить ученикамъ, что видѣла Господа и вотъ что Онъ сказалъ ей (Іоан. XX, 11-18).

А раннее утро перваго дня недѣли все болѣе свѣтлѣло, и уже восходило солнце. Подруги Маріи Магдалины, покупавшія вмѣстѣ съ нею ароматы, Марія Іаковлева и Саломія, а вслѣдъ за ними и другая Марія, въ это время приходятъ ко Гробу. И говорили онѣ между собой: кто отвалитъ намъ камень отъ двери Гроба? И взглянувши видятъ, что камень отваленъ, а онъ былъ весьма великъ. И вошедши во Гробъ, увидѣли юношу, сидящаго вправо, облеченнаго въ бѣлую одежду, и ужаснулись. Начавши же рѣчь, Ангелъ сказалъ женщинамъ: не бойтесь, ибо знаю я, что Іисуса Назарянина распятаго ищете. Воскресъ Онъ; нѣтъ Его здѣсь. Идите сюда, посмотрите, вотъ мѣсто, гдѣ положенъ былъ Онъ. Идите же скорѣй и скажите ученикамъ Его и Петру, что Онъ воскресъ изъ мертвыхъ и предваряетъ васъ въ Галилеѣ. Тамъ Его увидите, какъ Онъ сказалъ вамъ. И вышедши поспѣшно изъ Гроба со страхомъ и радостію великой, побѣжали онѣ возвѣстить ученикамъ Его (Мр. XVI, 1-8; Мѳ. XXVIII, 5-8), а Марія Іаковлева, объятая трепетомъ и ужасомъ, направилась отдѣльно прямо къ Петру.

Когда же онѣ шли, се Іисусъ встрѣтилъ ихъ и сказалъ: радуйтесь! И онѣ, приступивъ, ухватились за ноги Его и поклонились Ему. Тогда говоритъ имъ Іисусъ: не бойтесь! пойдите, возвѣстите братьямъ Моимъ, чтобы шли въ Галилею, и тамъ Меня увидятъ (Мѳ. XXIII, 9-10).

Между тѣмъ галилейскія жены, возвратившись отъ Гроба, возвѣстили одиннадцати и всѣмъ прочимъ все съ ними происшедшее, т. е. явленіе Ангеловъ и ихъ благовѣстіе о воскресеніи. Къ нимъ присоединились и Марія Магдалина и Марія Яковлева, такъ что всѣ онѣ вмѣстѣ говорили Апостоламъ. И показались имъ слова женщинъ неправдоподобными и не повѣрили имъ. Но Петръ, вставъ, побѣжалъ ко Гробу, и, наклонившись, увидѣлъ только пелены лежащія и отошелъ, дивясь самъ въ себѣ происшедшему (Лк. XXIV, 9-12).

Марія же Магдалина и Марія Іаковлева, подтверждая предъ всѣми собравшимися, среди общаго недовѣрія, свидѣтельство галилейскихъ женъ, никакъ не могли осмѣлиться присовокупить къ нему еще то, что лично ими однѣми видѣно и слышано. Онѣ никому и ничего не сказали, – ни о повелѣніи идти къ Петру и другимъ ученикамъ въ Галилею, ни о явленіи Самого Госиода. Онѣ боялись говорить объ этомъ открыто передъ всѣми и дожидались, когда будутъ одни одиннадцать (Мр. XVI, 8).

И вотъ, когда этотъ моментъ насталъ, Марія Магдалина возвѣщаетъ имъ, «бывшимъ съ Нимъ», плачущимъ и рыдающимъ, что видѣла Господа, и передаетъ слова, которыя Онъ сказалъ ей. Но они, услышавъ, что Онъ живъ, и она видѣла Его, не повѣрили (Мр. XVI, 9-11).

Такова была воскресная ночь.

 

«Литовскія Епархіальныя Вѣдомости». 1899. № 17. О. Неофф. С. 172-173.


КАНОН - Свод законов православной церкви



«Благотворительность содержит жизнь».
Святитель Григорий Нисский (Слово 1)

Рубрики:

Популярное:





Подписаться на рассылку: