136 и 140 псалмы въ дни покаянія.
Въ дни покаянія – въ недѣли приготовленія и недѣли св. Четыредесятницы – Церковь во время богослуженія весьма часто для возбужденія и выраженія покаянныхъ и молитвенныхъ чувствъ христіанъ пользуется вдохновенными псалмами. Но особенно наше вниманіе привлекаютъ два псалма – 136, который поется въ недѣлю блуднаго сына, мясопустную и сыропустную, на всенощной и 140, который также почти весь поется при общей молитвѣ съ колѣнопреклоненіемъ въ продолженіе всей Четырtдесятницы каждую среду и пятницу на вечерни предъ литургіей преждеосвященныхъ даровъ. Оба псалма по содержанію имѣютъ много общаго и представляютъ дивныя и сильныя, по выраженію въ нихъ религіознаго чувства скорби и моленія, произведенія ветхозавѣтной богодухновенной поэзіи. Впечатлѣніе, производимое ими, усиливается еще дивной музыкой пѣнія, начиная отъ простого обиходнаго напѣва и кончая музыкой Веделя, Турчанинова и другихъ композиторовъ.
Передадимъ кратко содержаніе этихъ псалмовъ прежде всего буквальное, а затѣмъ укажемъ ихъ духовный смыслъ и значеніе въ христіанской молитвѣ.
136 псаломъ, одинъ изъ самыхъ трогательныхъ, представляетъ намъ плѣнныхъ іудеевъ въ Вавилонѣ, лишенныхъ всякой радости вдали отъ отечества и храма, разрушенныхъ и опустошенныхъ. Отведенные въ плѣнъ и потомъ возвратившіеся, они разсказываютъ въ немъ о томъ, что было въ Вавилонѣ, высказывая при этомъ глубочайшую скорбь, свою преданность и любовь къ отечеству и Сіону и ненависть къ врагамъ, опустошившимъ ихъ[1].
1. На рѣкахъ Вавилонскихъ – тамо сѣдохомъ и плакахомъ, внегда помянута намъ Сіона.
2. На вербіихъ посредѣ его обѣсихомъ органы наша.
3. Яко тамо вопросиша ны плѣншіи насъ о словесѣхъ пѣсней и ведшій насъ о пѣніи: воспойте намъ отъ пѣсней Сіонскихъ.
Вавилонъ или Вавилонію орошало много рѣкъ: Тигръ, Евфратъ, Ховаръ (Іезек. 1, 3), Удай (Дан. 8, 2). Отъ нихъ было проведено по равнинѣ много каналовъ для судоходства и для орошенія полей. Здѣсь, вѣроятно, работали плѣнные іудеи, какъ нѣкогда ихъ предки въ Египтѣ. По всей странѣ, какъ прекрасно орошенной, въ особенности по берегамъ рѣкъ и каналовъ въ Вавилоніи росли въ изобиліи ивы (вербіи). Тамъ, вспоминаетъ псалмопѣвецъ съ глубокой скорбью эту страну плѣна, мы сидѣли и плакали, когда вспоминали о Сіонѣ, – о своемъ отечествѣ и храмѣ, гдѣ Богъ благоволилъ видимо являть славу Свою среди избраннаго народа Своего и онъ приступалъ къ Богу и при жертвоприношеніяхъ и торжественномъ богослуженіи прославлялъ Его во струнахъ и органахъ, тимпанахъ и гусляхъ и пѣніи пѣсней. На вѣтвяхъ ивъ, растущихъ тамъ (посредѣ его т. е. Вавилоніи), повѣсили мы наши арфы! Образное драматическое выраженіе безутѣшной скорби лишившихся такой радости общенія съ Богомъ на родинѣ. Ибо тѣ, которые увели насъ (съ евр.), спрашивали у насъ словъ пѣсней и притѣснители наши (можетъ быть, приставники, заставлявшіе іудеевъ работать) – о пѣніи: воспойте намъ отъ пѣсней Сіонскихъ (съ евр.: изъ пѣсни, изъ того, что поютъ на Сіонѣ)[2]. Если бы эти вопросы были не насмѣшкой, а только любопытствомъ, и тогда въ устахъ людей, лишившихъ іудеевъ родины и единственнаго мѣста въ мірѣ, гдѣ позволителенъ былъ торжественный культъ Іеговы, и притѣснителей, эти вопросы должны были отзываться въ сердцѣ іудеевъ жгучей болью.
4. Како воспоемъ пѣснь Господню на земли чуждей.
5. Аще забуду тебе, Іерусалиме, забвена буди десница моя.
6. Прильпни языкъ мой гортани моему, аще не помяну тебе, аще не предложу Іерусалима яко въ началѣ веселія моего.
Пѣснь Господня, пѣснь Іеговы была пѣснью религіозною и вмѣстѣ патріотическою. Въ Іерусалимѣ царствовалъ надъ Еврейскимъ народомъ Самъ Богъ, здѣсь было единственное мѣсто поклоненія Ему и отсюда, іудеи надѣялись, царство Его распространится по всему міру. Какъ же имъ пѣть пѣснь Сіона на землѣ чужой? Въ глубокой скорби, они здѣсь могли только непрестанно помнить объ Іерусалимѣ (ср. ст. 1), ставить его верхомъ своей радости (аще не предложу Іерусалима яко въ началѣ веселія моего), надѣясь на его возстановленіе и свое освобожденіе изъ плѣна. Плѣнные іудеи клянутся: пусть «забвена» будетъ, пусть перестанетъ дѣйствовать, сдѣлается безполезною и забудется десница, правая рука, пусть языкъ прильпнетъ, станетъ также недвижимъ и нѣмъ, – если они забудутъ Іерусалимъ и перестанутъ думать о будущемъ его торжествѣ. Они помнятъ враговъ его, опустошившихъ его, и надѣются на судъ Божій надъ ними.
7. Помяни Господи сыны Эдомскія, въ день Іерусалимль глаголющія: истощайте, истощайте, до основанія его.
8. Дщи Вавилова окаянная, блаженъ, иже воздастъ тебѣ воздаяніе твое, еже воздала еси намъ: блаженъ, иже иметъ и разбіетъ младенцы твоя о камень.
Воспоминаніе объ Іерусалимѣ, любовь къ нему и желаніе видѣть его возстановленіе и славу Божію въ немъ возбуждаетъ въ плѣнныхъ іудеяхъ страшную ненависть къ врагамъ его и врагамъ Божіимъ. Они проклинаютъ враговъ Іерусалима и призываютъ противъ нихъ страшныя мщенія Іеговы. Они призываютъ гнѣвъ Божій на Идумеянъ, которые все время были сторонниками и пособниками враговъ Израиля, особенно халдеевъ (Ам. 1, 11; Авд. 11-16; Іез. 25, 12-14; 35, 3. 5. 10) и въ страшный день Іерусалимль, въ день разрушенія Іерусалима возбуждали побѣдителей къ совершенному уничтоженію его, такъ чтобы не осталось камня на камнѣ. Они указываютъ и самому Вавилону[3] на его грядущее разрушеніе и опустошеніе, предсказанное пророками (Ис. 13-14 гл.; 21, 1-10) и называютъ блаженными тѣхъ, которые будутъ въ рукѣ Божіей орудіемъ гнѣва Его и истребятъ Вавилонянъ со всѣми ужасами войны того времени.
140 псаломъ написанъ Давидомъ, какъ показываетъ его надписаніе: псаломъ Давида. Содержаніе его указываетъ, что онъ былъ составленъ, когда Давидъ, окруженный опасностями, находился внѣ земли обѣтованной, скорбѣлъ, не имѣя возможности обратиться къ Богу съ молитвой въ скиніи, совершить тамъ жертвоприношенія и куренія, и въ то же время подвергался искушенію со стороны нечестивыхъ людей, предлагавшихъ ему избавленіе и радость. Полагаютъ, что псаломъ составленъ, когда, послѣ смерти Саула, Давидъ находился еще въ Секелагѣ, гдѣ прежде всего и получилъ извѣстіе о ней отъ какого-то амаликитянина, желавшаго этимъ обрадовать его (2 Цар. 1 гл.).
1. Господи, воззвахъ къ Тебѣ, услыши мя: вонми гласу моленія моего, внегда воззвати ми къ тебѣ.
2. Да исправится молитва моя, яко кадило предъ Тобою, воздѣяніе руку моею – жертва вечерняя.
При скиніи, какъ впослѣдствіи при храмѣ, на алтарѣ утромъ и вечеромъ воскурялся ѳиміамъ (Лев. 30, 7-8) и благовонный ароматъ его служилъ символомъ пріятныхъ Богу прошеній благочестивыхъ почитателей Іеговы, благоволившаго здѣсь принимать ихъ и освящавшаго ихъ Своею святостью. Здѣсь утромъ и вечеромъ приносились жертвы изъ агнцевъ, тельцовъ, муки и вина и проч., изъ которыхъ кровавыя жертвы, будучи прообразомъ великой жертвы Искупителя, привлекали благоволеніе Божіе на благочестивыхъ приносителей ихъ, а безкровныя – служили символомъ примиренія съ Богомъ и общенія съ Нимъ съ совершенною преданностью Ему[4]. Лишенный возможности пользоваться столь великими благами, Давидъ съ глубочайшимъ чувствомъ скорби и преданности Богу проситъ Его придти, поспѣшить къ нему на помощь[5] и вдали отъ скиніи освятить и принять чистосердечную и благочестивую молитву его устъ, чтобы она возносилась къ Нему, какъ въ скиніи благоуханный ѳиміамъ (кадило), поднимается прямо[6] къ небу и молитвенное воздѣяніе его рукъ, какъ жертву вечернюю, – покрыть его согрѣшенія Своимъ милосердіемъ и принять его съ Собою въ общеніе мира.
3. Положи, Господи, храненіе устомъ моимъ, и дверь огражденія о устнахъ моихъ.
4. Не уклони сердце мое въ словеса лукавствія, непщевати вины о грѣсѣхъ съ человѣки, дѣлающими беззаконіе, и не сочтуся со избранными ихъ.
Давидъ молитъ Бога охранить его отъ всякаго слова преступнаго: поставь, Господи, стражу (храненіе) (образное выраженіе) къ устамъ моимъ и бодрствуй надъ дверью (съ евр.) устъ моихъ[7]. Ср. Пс. 33, 13-14: кто есть человѣкъ хотяй животъ, любяй дни видѣти благи; удержи языкъ отъ зла и устнѣ твои еже не глаголати льсти. Давидъ молитъ Бога охранить его языкъ и уста отъ злыхъ и льстивыхъ рѣчей нечестивыхъ, съ какими явился къ нему послѣ смерти Саула и амаликитянинъ. Онъ молитъ Бога сохранить и его сердце, чтобы не склониться ко злу и не сдѣлаться и участникомъ въ дѣлахъ нечестивыхъ людей и не вкушать съ ними сладостей ихъ. Съ евр.: Не уклони сердце мое къ дурнымъ вещамъ, преступнымъ примѣрамъ поведенія[8], чтобы совершать беззаконныя дѣла[9] съ владыками[10], и да не вкушу сладостей ихъ[11]. Ср. Пс. 33, 15: уклонися отъ зла и сотвори благо... Притч. 4, 17: тіи (нечестивые) бо питаются пищею нечестія, виномъ же законопреступнымъ упиваются.
5. Накажетъ мя праведникъ милостію и обличитъ мя, елей же грѣшнаго да не намаститъ главы моея: яко еще и молитва моя во благоволеніяхъ ихъ.
6. Пожерты быша при камени судіи ихъ: услышатся глаголи мои, яко возмогоша.
7. Яко толща земли просѣдеся на земли, расточишася кости ихъ (наши) при адѣ.
Псалмопѣвецъ желаетъ наученія (наказанія) и обличенія со стороны праведнаго, ибо это милость (благодѣяніе) для него. «Елей же нечестивыхъ (указаніе на помазаніе елеемъ на пиршествахъ владыкъ, ср. 4 ст.), говоритъ онъ, да не намаститъ главы моея, ибо еще и молитва моя противъ вещей, въ которыхъ они находятъ удовольствіе», т. е. противъ ихъ дурныхъ намѣреній, вѣроломныхъ заговоровъ, преступныхъ дѣйствій. «Во благоволеніихъ» въ смыслѣ: противъ благоволеній – объясняется нѣкоторыми переводами съ евр. текста, которые еще измѣняютъ разстановку знаковъ препинанія и упрощаютъ мысль: «Пусть поражаетъ меня праведникъ (или: Праведный, т. е. Богъ), это – милость: пусть порицаетъ меня, это – елей на мою главу, моя голова не отвратится; но опять молитва моя возвысится противъ ихъ злодѣйствъ». «Начальники нечестивыхъ (ср. 4 ст.), говоритъ псалмопѣвецъ, погибнутъ[12] по утесамъ (съ евр. олицетвореніе: "въ рукѣ утеса"). А мои слова и молитвы будутъ услышаны, какъ имѣющія силу (съ евр.: какъ кроткія); и кости наши[13] насиліемъ преслѣдованія разсѣяны даже до входа въ темное царство мертвыхъ», какъ плугъ глубоко вспахивая ниву (яко толща земли = плугъ просѣдеся на земли), такъ что будетъ обиліе плодовъ.
8. Яко къ Тебѣ, Господи, Господи, очи мои, на Тя уповахъ, не отыми душу мою:
9. Сохрани мя отъ сѣти, юже составиша ми, и отъ соблазнъ дѣлающихъ беззаконіе.
10. Падутъ во мрежу свою грѣшницы: единъ есмь азъ, дондеже прейду.
Въ заключеніе псалма псалмопѣвецъ молитъ еще разъ Господа объ избавленіи его отъ страшной опасности, окружающей его (8-9 ст.) и высказываетъ надежду на помощь Божію (10 ст.): «Къ Тебѣ, Господи, я обращаю свой молитвенный взоръ и уповаю на Тебя (съ евр. образное выраженіе: въ Тебѣ я укрываюсь): не отнимай у меня жизни (не допусти отнять у меня жизни), сохрани меня отъ сѣтей, которыя раскинули мнѣ враги мои, и отъ искушеній людей нечестивыхъ. Нечестивые сами попадутъ въ сѣть свою, а я тотъ часъ спасусь (единъ есмь азъ дондеже прейду).
Въ обоихъ псалмахъ псалмопѣвцы изливаютъ передъ Господомъ глубокую скорбь о своемъ пребываніи внѣ отечества, среди враговъ, о невозможности общенія съ Богомъ внѣ Іерусалима при скиніи и храмѣ; Давидъ высказываетъ жажду духовнаго общенія съ Богомъ въ праведности и святости, и молитъ Его объ избавленіи отъ искушеній нечестивыхъ людей.
Христіане, слушая эти моленія въ храмѣ во дни Великаго Поста, дни покаянія, прилагаютъ ихъ къ своему состоянію. Это молитвы уже не Іереміи или Давида, а наши. И соотвѣтственно этому мы словами псалмопѣвцевъ изливаемъ скорбь свою о своемъ грѣховномъ плѣнѣ и лишеніи по своимъ грѣхамъ общенія съ Богомъ, заявляемъ о своей враждѣ и ненависти къ міру и всему, что въ немъ (ср. Іак. 4, 4 и слѣд. 1 Іоан. 2, 14. 15), и готовности переносить испытанія и страданія (I Петр. 1, 6. 7; 3, 17) и молимъ Бога о прощеніи нашихъ грѣховъ, объ избавленіи насъ отъ всякихъ враговъ нашего спасенія, видимыхъ и невидимыхъ, о возстановленіи нашего мира и общенія съ Нимъ дарованіемъ намъ въ благодатномъ единеніи по вѣрѣ нашей съ Господомъ и Спасителемъ нашимъ Іисусомъ Христомъ праведности и святости мыслей, чувствъ и желаній, праведности въ словахъ и дѣлахъ, чтобы намъ достигнуть нашего отечества и спасенія въ царствіи небесномъ.
Н. О.
«Рязанскія Епархіальныя Вѣдомисти». 1905. Отд. Неофф. № 5. С. 139-142; № 6. С. 165-169.
[1] Кто былъ писателемъ этого псалма, не извѣстно. Надписаніе: «Давиду Іереміемъ» трудно для изъясненія. Блаж. Ѳеодоритъ, Еп. Киррскій отвергаетъ его, какъ неподлинное.
[2] По свойству греч. яз. правильно множеств. число вм. единственнаго.
[3] Сыны Эдомскія... Дщи Вавилоня (дочери Вавилона, см. далѣе упоминаніе о младенцахъ) окаянная (несчастная, опустошенная или: которая будетъ расхищена), восточный образъ рѣчи.
[4] См. Ряз. Епарх. Вѣя. 1902. № 3, 4 и дал. изслѣдованіе Π. Μ. Ф-ва: Жертва въ ветхомъ завѣтѣ.
[5] Услыши мя... съ евр.: поспѣши ко мнѣ (на помощь).
[6] Да исправится... съ греч.: да станетъ, держится, возносится прямо.
[7] Или: поставь... дверь ограды, дверь крѣпости, укрѣпленнаго города. Ограды съ евр.: бодрствуй, охраняй. «Дверь или двери устъ» – образное выраженіе и у классич. писателей.
[8] Въ словеса лукавствія... букв. перев. съ евр., гдѣ выраженіе словеса означаетъ: вещи, дѣла, событія, ср. часто встрѣчающееся выраженіе: и бысть по глаголѣхъ сихъ (напр. Быт. 22, 1), послѣ событій сихъ.
[9] Непщевати вины о грѣсѣхъ... съ греч.: къ измышленію оправданій для своихъ грѣховъ съ беззаконными людьми.
[10] Слав.: съ человѣки дѣлающими беззаконіе, Ср. 6 ст.: судіи ихъ.
[11] И не сочтуся, да не приму участія, ού μή συνδυάσω; съ избранными... средн. родъ, у Симмаха: τὰ ἠδέα αὐτῶν, въ сладостяхъ ихъ.
[12] Прошедшее вм. будущаго.
13 «Расточатся кости ихъ» въ евр., греч., и Вульгатѣ: «кости наши».