• Виѳлеемскій храмъ Рождества Христова.

    Виѳлеемскій храмъ Рождества Христова.

    «Дѣва днесь Пресущественнаго рождаетъ, и земля вертепъ Неприступному приноситъ».

    Второе тысячелѣтіе уже на исходѣ отъ этого великаго историческаго момента.

    Пали за это время громадныя и могущественныя имперіи, исчезли съ лица земли древнія языческія вѣрованія, on. великолѣпныхъ языческихъ храмовъ, выстроенныхъ, казалось бы, чуть не на вѣчныя времена, остались только груды мусора, пришли новые народы изъ нѣдръ Азіи и заняли мѣста старыхъ аборигеновъ страны, – но вертепъ, который земля Неприступному принесла, сохранился и сейчасъ такимъ же, какъ былъ въ моментъ Божественнаго Воплощеніи. Онъ только украшенъ внутри неугасимыми лампадам и мраморомъ, а надъ нимъ уже 16 вѣковъ стоитъ храмъ Рождества Христова. Воздвигнутый въ 330 г. по повеленію императора Константина и при неусыпныхъ заботахъ по его постройкѣ матери Императора св. Елены, расширенный и заново отдѣланный императоромъ Юстиніаномъ около 550 г. храмъ этогъ неоднократно терпѣлъ частичныя разрушенія, чтобы снова вознестись на этомъ же самомъ мѣстѣ во славу Рождества Христова,

    Много измѣненій произошло на поверхности земли надъ этой пещерой.

    Ръ историческій моментъ Рождества эта пещера находилась къ югу отъ тогдашняго Виѳлеема на его окраинѣ, и служила въ дурную погоду убѣжищемъ для пастуховъ и маленькихъ ягнятъ съ ихъ матерями.

    06 января 2026 читать далее

  • Николай Николаевичъ Пальмовъ – Канунъ праздника Рождества Христова.

    Николай Николаевичъ Пальмовъ – Канунъ праздника Рождества Христова.

    Великій праздникъ Рождества Христова предваряется у насъ длиннымъ рядомъ постныхъ дней, имѣющихъ цѣлью подготовитъ вѣрующихъ къ достойной встрѣчѣ праздника, въ чистотѣ душъ и тѣлесъ. Но особенно усиленныя моленія и строгій постъ предписывается Церковью въ канунъ Рождества Христова. Церковныя службы, слѣдуя одна за другою, занимаютъ собою почти весь этотъ послѣдній день приготовленія къ празднику, отъ утра до поздняго вечера, и только съ наступленіемъ послѣдняго, церковный уставъ разрѣшаетъ подкрѣпить силы небольшимъ количествомъ горячей пищи, сваренной съ масломъ («вареніе съ елеемъ») и виномъ. Послѣ такой скудной трапезы Церковь снова приглашаетъ вѣрующихъ на молитву и поддерживаетъ ихъ молитвенное на строеніе до встрѣчи самаго праздника. Великое повечеріе вмѣстѣ съ утренею образуютъ собою такое продолжительное богослуженіе, которое въ нѣкоторыхъ храмахъ затягивается до полуночи.

    Такъ Церковь проводитъ канунъ Рождества Христова теперь. Но интересно знать, какъ она проводила его раньше, въ теченіе столь долгихъ вѣковъ своего существованія, и особенно въ первыя времена праздника, тогда, когда сильно и живо билось религиозное чувство христіанъ и воплощалось въ высокихъ, но своему одушевленію, полныхъ глубокаго смысла и поэзіи, богослужебныхъ формахъ? Сохранилось ли въ нашемъ современномъ богослуженіи, и въ какой мѣрѣ, это церковное богатство, собранное въ древности великими мужами вѣры и благочестія, предъ которыми въ благоговѣніи преклоняется весь христіанскій міръ, – или все это сокровище высокихъ мыслей, свѣтлыхъ чувствъ и чудныхъ образовъ, плодъ глубокаго религіознаго духа, погибло, и мы вмѣсто этого имѣемъ что-то другое, новое, несовершенное?

    Обратимся къ древности для рѣшенія этихъ вопросовъ. Древность представляетъ намъ нѣсколько богослужебныхъ памятниковъ, по которымъ можно познакомиться съ состояніемъ богослуженія въ эпохи, очень отдаленныя отъ нашихъ дней, и посравнить то, что было раньше, съ тѣмъ, что есть теперь.

    06 января 2026 читать далее

  • Священникъ Михаилъ Бѣляевъ – Богослуженіе въ праздникъ Рождества Христова въ Виѳлеемѣ (Литургическая замѣтка).

    Священникъ Михаилъ Бѣляевъ – Богослуженіе въ праздникъ Рождества Христова въ Виѳлеемѣ (Литургическая замѣтка).

    Богослуженіе въ праздникъ Рождества Христова въ Виѳлеемскомъ храмѣ, устроенномъ надъ вертепомъ, въ которомъ родился Господь нашъ Iисусъ Христосъ, отличается не только торжественною обстановкою (что весьма естественно), но и нѣкоторыми, имѣющими литургическій интересъ, обенностями, съ которыми знакомимся изъ изданной въ 1886 г. въ Іерусалимѣ, по благословенію патріарха Никодима I, на греческомъ языкѣ особой книжницы – Διάταξις τυπικού τῶν κατὰ τὴν Ἑορτὴν τῆς Χρίστού γεννήσεως ἀκολουθιῶν. Έν 'Ιεροσολύμοις 1886 ετ.

    Утромъ, наканунѣ праздника, патріархъ, въ сопровожденіи архіереевъ и прочаго духовенства, отправляется изъ Іерусалима въ находящійся близъ Виѳлеема (около 4-хъ верстъ) монастырь св. пророка Иліи. Сюда для встрѣчи патріарха собирается все виѳлеемское духовенство, во главѣ съ своимъ митрополитомъ, съ крестнымъ ходомъ. Затѣмъ крестный ходъ, сопровождаемый всѣмъ духовенствомъ, во главѣ съ патріархомъ, при пѣніи праздничнаго тропаря Рождество твое, Христе Боже нашъ... отправляется въ Виѳлеемъ и входитъ тамъ въ устроенный надъ вертепомъ Рождества Христова храмъ. Здѣсь процессія входитъ въ вертепъ. Патріархъ кадитъ мѣсто рожденія Спасителя и ясли, и бываетъ поклоненіе этой святынѣ. Выйдя изъ вертепа въ храмъ, на обычномъ мѣстѣ, среди храма (на каѳедрѣ), благословляетъ на всѣ четыре стороны и начинаются обычные царскіе часы (ἀι μεγάλη ῶραι). По окончаніи часовъ, тотчасъ начинается великая вечерня съ литургіею Василія Великаго (если суббота или недѣля – одна вечерня) по обычному чину.

    06 января 2026 читать далее

  • Замѣтка: Для чего въ навечеріе Рождества Христова учрежденъ такъ называемый сочельникъ?

    Замѣтка: Для чего въ навечеріе Рождества Христова учрежденъ такъ называемый сочельникъ?

    На этотъ вопросъ одному изъ многочисленныхъ корреспондентовъ святитель Филаретъ, митрополитъ Московскій въ письмѣ отъ 9 февраля 1841 г. отвѣчалъ:

    «На вопросъ вашъ: для чего въ навечеріи Рождества Христова учрежденъ, такъ именуемый, сочевникъ? Уставъ церковный не даетъ особеннаго отвѣта; по вашему любознапію полезнаго могутъ удовлетворить соображенія. Образецъ поста предъ Рождествомъ Христовымъ есть постъ предъ Пасхою. Образецъ сочевника Рождества есть Великая суббота. Протяженный постъ Великія субботы, купно съ Великимъ пяткомъ, есть точное исполненіе словъ Господнихъ: егда отымется отъ сыновъ брачныхъ женихъ, тогда постятся въ тыя дни. При томъ протяженный постъ предпраздничнаго дня полезенъ для того, чтобы вступить въ духовное торжество праздника въ воскриленіи духа а не въ тягости плоти. По сей послѣдней причинѣ день предъ Рождествомъ Христовымъ устроенъ по дню великой субботы, тѣмъ болѣе кстати, что въ оба дни, въ древнія времена, многіе были крещаемы, и для нихъ благопотребна была прилежная молитва и постъ Церкви общій да и богослуженіе, распространенное таинствомъ крещенія, такъ пополняло дни, что время принятія пищи посему приходилось въ вечеръ. Наши предки, чтобы продолжить постъ сочевника и тогда, когда богослуженіе окончилось довольно рано, благочестиво вспомнили звѣзду, благовѣстницу Рождества Христова, и изрекли правило не вкушать пищи до появленія звѣзды».

     

    Матеріалы для исторій Русской Церкви. Письма Высокопреосвященнаго Филарета Митрополита Московскаго къ разнымъ лицамъ. // «Чтенія въ Обществѣ Любителей Духовнаго Просвѣщенія». 1872. Кн. 7. Отд. 3. С. 136. Переп.: «Литовскія Епархіальныя Вѣдомости». 1873. № 46. Отд. Неофф. С. 407; «Руководство для сельскихъ пастырей». 1893. Т. 3. № 51. С. 419-420; «Холмско-Варшавскій Епархіальный Вѣстникъ». 1899. № 51. Отд. 2. С. 652.

    05 января 2026 читать далее

  • Уставъ послѣдованія Рождества Христова, совершаемый во Святомъ и Богоявленномъ Вертепѣ Виѳлеемскомъ

    Уставъ послѣдованія Рождества Христова, совершаемый во Святомъ и Богоявленномъ Вертепѣ Виѳлеемскомъ

    Ниже приводится переводъ греческаго чина Рождественской утрени, совершаемой въ полночь въ храмѣ Рождества Христова въ Виѳлеемѣ. Переводъ сдѣланъ съ греческаго оффиціальнаго изданія Іерусалимской Патріархіи, по которому и совершается это богослуженіе.

    Уставныя примѣчанія переведены на русскій языкъ, пѣснопѣнія на церковно-славянскій. Нѣкоторыя пѣснопѣнія (отмѣченныя у насъ знакомъ †) совершенно неизвѣстны нашимъ богослужебнымъ книгамъ и поются только въ Виѳлеемѣ разъ въ годъ, на утрени Рождества Христова. У нѣкоторыхъ общеизвѣстныхъ пѣснопѣній мы привели лишь начальныя слова для сокращенія мѣста, хотя въ означенномъ греческомъ изданіи они приведены полностью.

    04 января 2026 читать далее

  • Протоіерей Михаилъ Богдановъ – Слово въ недѣлю предъ Рождествомъ Христовымъ св. Отецъ.

    Протоіерей Михаилъ Богдановъ – Слово въ недѣлю предъ Рождествомъ Христовымъ св. Отецъ.

    Уготовися призывати Бога твоего, Израилю. (Амос. 4, 12).

    Такъ устами пророка говорилъ нѣкогда Богъ изралитянамъ, приготовляя ихъ къ срѣтенію Христа Своего (Амос. 4. 13). Такъ говоритъ Онъ и нынѣ устами св. Церкви, уготовляя насъ – христіанъ къ срѣтенію грядущаго Спасителя. Св. Церковь собрала насъ въ настоящій день въ сей св. храмъ, между прочимъ, для того, чтобы отъ лица Божія возвѣстить нимъ необходимость приготовленія къ срѣтенію Господа нашего Iисуса Христа, день явленія Коего скоро наступитъ. Для сего-то она нынѣ и въ пѣснопѣніяхъ своихъ, и въ апостольскомъ чтеніи упоминаетъ о такихъ событіяхъ, которыя были прежде Рождества Христова; для сего-то она въ св Евангеліи предлагаетъ родословную Безначальнаго и исчисляетъ ветхозавѣтныхъ праведниковъ, которые, какъ утреннія звѣзды, предшествовали солнцу правды; для сего- то, наконецъ, премудрая наставница наша – св. Церковь даетъ настоящему дню особое именованіе, показывающее его назначеніе – возвѣстить намъ нужду особеннаго приготовленія къ срѣтенію грядущаго Господа Іисуса. Уготовися же, христіанинъ, новый, возлюбленный Богу Израиль, уготовися срѣтить Христа своего!..

    Чтобы гласъ Божій, призывающій насъ гласомъ Церкви къ срѣтенію Іисуса Христа рождающагося, глубже проникъ въ наше сердце и сильнѣе подѣйствовалъ на нашу развращенную волю, раскроемъ тѣ побужденія, которыя заставляютъ насъ готовиться къ срѣтенію Его; а дабы достойнымъ образомъ приготовиться къ сему, помыслимъ, въ чемъ состоитъ это приготовленіе.

    04 января 2026 читать далее

  • Митрополитъ Платонъ (Левшинъ) – О древности истинной Вѣры (Сдово въ недѣлю предъ Рождествомъ Христовымъ).

    Митрополитъ Платонъ (Левшинъ) – О древности истинной Вѣры (Сдово въ недѣлю предъ Рождествомъ Христовымъ).

    «Книга родства Іисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамля» (Матѳ., гл. 1, ст. 1).

    Самое начало Евангельской книги есть намъ начало радости. Ибо, вотъ, слышимъ мы, что родословіе Начальника благочестивой нашей вѣры и Совершителя Іисуса, по принятому Имъ человѣчеству, относитъ благовѣстникъ Матѳей до знаменитаго въ благочестіи Давида и до древнѣйшаго Авраама, а божественный Лука не только до Ноя, возобновителя человѣческаго рода, но и до самаго Адама, источника человѣчества. А изъ сего открывается явственно, что мы въ вѣрѣ согласны съ древнѣйшими, прославленными въ благочестіи, мужами, – что святая вѣра наша не вчера явилась, но, началась тогда, когда начались люди быть; – что она есть одна и та же отъ самаго созданія міра. Такъ вѣровалъ Моисей и Давидъ, и всѣ бывшіе въ Ветхомъ Завѣтѣ; того же богопочтенія держался Авраамъ, – тѣмъ же путемъ ко спасенію шествовалъ и Адамъ со всѣми, прежде потопа бывшими, благочестивыми праотцами. По тѣмъ же слѣдамъ вѣры шествуемъ и мы. Такая вѣра соединяетъ всѣхъ древнихъ съ нами, и насъ дѣлаетъ древними. Такая вѣра, хотя и имѣетъ въ себѣ разныя состоянія, какъ бы, напримѣръ, младенчество, юношество и мужество, но всѣхъ воедино связуетъ православнаго общества тѣло. О, превосходство вѣры нашей! «Всякія кончины видѣхъ конецъ: широка заповѣдь Твоя, Боже, зѣло» (Псал. 118, 96).

    И понеже сіе разсужденіе не токмо само по себѣ важно есть, но и полезно къ утвержденію и утѣшенію нашему, въ оное болѣе взойти призываю благочестіе ваше духомъ кротости. А Ты, воплощенная Промудросте, предшествуя намъ свѣтомъ благодати Твоея, покажи, что, есть мудрованіе духа Твоего.

    «Истинная вѣра есть вѣра самая древняя». Ибо первый человѣкъ, ктобы онъ ни былъ, Бога почиталъ, и все то по возможности отправлялъ, что требуетъ Творецъ отъ твари, и что надобпо къ достиженію блаженства, для котораго созданъ онъ. Такое богопочтеніе должно быть истинное, понеже первый человѣкъ не отъ кого другого, но отъ Самого Бога тому научиться долженъ; да оно же и древнее, понеже прежде его никого не было. И потому-то всякая новизна въ вѣрѣ есть не терпима.

    04 января 2026 читать далее

  • Епископъ Виссаріонъ (Нечаевъ) – Родство христіанъ съ Авраамомъ (Поученіе въ недѣлю Отецъ).

    Епископъ Виссаріонъ (Нечаевъ) – Родство христіанъ съ Авраамомъ (Поученіе въ недѣлю Отецъ).

    Книга родства Іисуса Христа, сына Давидова, сына Авраамова. (Мѳ. 1, 1).

    Въ послѣднюю приготовительную къ празднику Рождества Христова недѣлю, именно въ недѣлю Отецъ, воспоминаются и прославляются Церковію ветхозавѣтные отцы или предки Іисуса Христа по плоти, начиная съ Авраама. Какую цѣль имѣетъ это воспоминаніе въ отношеніи къ наступающему празднику? Ту цѣль, чтобы видно было, что Іисусъ Христосъ дѣйствительно произошелъ отъ родоначальника еврейскаго народа Авраама и есть потомокъ Давида царя, что ко Христу относятся обѣтованія, данныя Аврааму: «о сѣмени твоемъ благословятся вси языцы земніи» (Быт. 18, 22), и Давиду: «престолъ твой управленъ будетъ до вѣка» (2 Цар. 7, 16. Пс. 88, 5), т.-е. одинъ изъ потомковъ его будетъ вѣчно царствовать.

    03 января 2026 читать далее

  • Епископъ Виссаріонъ (Нечаевъ) – Преимущества новозавѣтныхъ вѣрующихъ предъ ветхозавѣтными (Поученіе въ недѣлю Отецъ предъ Рождествомъ Христовымъ).

    Епископъ Виссаріонъ (Нечаевъ) – Преимущества новозавѣтныхъ вѣрующихъ предъ ветхозавѣтными (Поученіе въ недѣлю Отецъ предъ Рождествомъ Христовымъ).

    Сiи вси, послушествовани бывше вѣрою, не пріята обѣтованія, Богу лучшее что о насъ предзрѣвшу, да не безъ насъ, совершенство пріимутъ. (Евр. 11, 39. 40).

    Въ сегоднешномъ апостольскомъ чтеніи идетъ рѣчь объ отцахъ или предкахъ Іисуса Христа по плоти, начиная съ Авраама. Всѣ они послушествовани быша вѣрою, (свидѣтельствованы въ вѣрѣ), то есть заслужили благоволеніе Божіе за вѣру, какъ о семъ засвидѣтельствовано о нихъ Самимъ Богомъ, Подъ вѣрою разумѣется здѣсь вѣра въ обѣтованія Божія, какъ видно изъ послѣдующихъ словъ: не пріяша обѣтованія. Что это за обѣтованія, въ истину которыхъ они вѣровали, но получить обѣщанное не сподобились, исполненія обѣтованій не видѣли? Разумѣется не земныя обѣтованія, не земныя блага, какія Господь обѣщалъ дать ветхозавѣтнымъ вѣрующими, ибо эти блага они получили, главное изъ нихъ – наслѣдіе земли обѣтованной было дано имъ. Предметомъ обѣтованій были не одни земныя блага, не одно земное наслѣдіе, но и блага духовныя – спасеніе души и наслѣдіе царствія небеснаго, каковыя блага имѣлъ даровать обѣтованный Мессія. Ветхозавѣтные вѣрующіе, скончавшіеся до Рождества Христова, нетерпѣливо ждали пришествія Мессіи, но не дождались. Богу угодно было даровать это счастіе новозавѣтнымъ вѣрующимъ. Ветхозавѣтные только издали созерцали день Христовъ и радовались (Іоан. 8, 56) предвкушеніемъ имѣющаго открыться для нихъ спасенія. Они только надѣялись на спасеніе, ожидали его по вѣрѣ въ грядущаго Христа. Совершеннаго спасенія они могли достигнуть не прежде какъ пришелъ Христосъ, не прежде новозавѣтныхъ вѣрующихъ: Богу лучшее что о насъ предзрѣвшу, да не безъ насъ совершенство пріимутъ. Даже великіе ветхозавѣтные праведники не получали совершеннаго спасенія до пришествія Христова, судя потому, что души ихъ пребывали въ аду, доколѣ не сошелъ въ адъ Христосъ и не извелъ ихъ въ рай. Правда, они и въ адской темницѣ не терпѣли мукъ, но все же они томились ожиданіемъ перемѣны своего положенія.

    03 января 2026 читать далее

  • Епископъ Виссаріонъ (Нечаевъ) – Значеніе происхожденія Христа по плоти отъ Давида и Авраама (Поученіе въ недѣлю предъ Рождествомъ Христовымъ).

    Епископъ Виссаріонъ (Нечаевъ) – Значеніе происхожденія Христа по плоти отъ Давида и Авраама (Поученіе въ недѣлю предъ Рождествомъ Христовымъ).

    Книга родства Іисуса Христа, Сына Давидова, Сыны Авраамля (Мат. 1, 1).

    Сими словами начинается родословіе Іисуса Христа по плоти. Во главѣ членовъ этого родословія поставлены Давидъ и Авраамъ. Это потому, что они имѣютъ главное значеніе по отношенію къ рождеству и служенію Іисуса Христа. Іисусъ Христосъ былъ не только потомокъ Давида по плоти, но и наслѣдникъ его царства. Давиду дано было обѣтованіе чрезъ пророка Наѳана, что престолъ его будетъ управленъ во вѣки (2 Цар. 7, 16), т. е. царство его будетъ существовать вѣчно. Сіе обѣтованіе подтвердилъ Архангелъ Гавріилъ, благовѣствуя Дѣвѣ Маріи о рожденіи отъ Нея Христа: и дастъ Ему Господъ Богъ престолъ Давида отца Его, и воцарится въ дому Іаковли во вѣки, и царствію Его не будетъ конца (Лук. 1, 32. 33). Что это обѣтовавіе надобно понимать о духовномъ царствѣ Христовомъ, о царствѣ не отъ міра сего, а не о земномъ, это само собою очевидно. Ибо хотя Христосъ по обѣтованію есть наслѣдникъ престола Давидова, но извѣстно, что царство Давидово земное было не вѣчно. Оно существовало только до плѣна Вавилонскаго. Потомство Давида или рядъ членовъ рода Давидова продолжалъ существовать и послѣ плѣна Вавилонскаго, но никто изъ нихъ не сидѣлъ на престолѣ Давидовомъ. Народъ избранный или родъ Іаковлевъ утратилъ гражданскую самостоятельность и подпалъ владычеству сначала Грековъ, потомъ Римлянъ. Какъ же теперь понимать пророчество или обѣтованіе о вѣчности престола Давидова? Ясно, что это обѣтованіе или пророчество относится къ Церкви Христовой, которая есть царство не отъ міра сего и будетъ существовать до скончанія вѣка, неодолимая врагами, какъ бы они ни были многочисленны и сильны, ибо основатель и глава этого царства есть не простой человѣкъ, но Богочеловѣкъ, и потому есть Царь Всемогущій. Подданными царства Давидова были потомки Іакова или Евреи, происшедшіе отъ его двѣнадцати сыновей. Равно и члены царства Христова принадлежатъ къ роду Іаковлеву, ибо въ лицѣ двѣнадцати апостоловъ, происшедшихъ по плоти изъ рода Іаковлева, имѣютъ своихъ духовныхъ родоначальниковъ, въ каковомъ смыслѣ Церковь Христова, въ основанія которой положены апостолы, называется апостольскою.

    03 января 2026 читать далее