Проф. Михаилъ Николаевичъ Скабаллановичъ – Кое-что о пасхальныхъ часахъ.
Ни одна пасхальная служба такъ не отличается отъ обычной церковной службы, какъ часы. Въ пасхальную седмицу они едва походятъ по составу своему на часы во всякое другое время. Пасхальные часы состоятъ, послѣ обычнаго начала для всѣхъ пасхальныхъ службъ («Христосъ воскресе» трижды), изъ троекратнаго пѣнія «Воскресеніе Христово видѣвше», ипакои «Предварившія утро», кондака «Аще и во гробъ» и еще трехъ пѣснопѣній: «Во гробѣ плотски», «Яко живоносецъ» съ припѣвомъ «Слава Отцу»... и «Вышняго освященное» съ припѣвомъ «И нынѣ»; затѣмъ «Господи помилуй» 40 разъ, «Слава и нынѣ» «Честнѣйшую херувимъ» «Именемъ Господнимъ»... «Молитвами святыхъ отецъ», «Христосъ воскресе»... трижды и отпустъ. Какъ видимъ изъ всего состава часовой службы здѣсь удержано только 40-кратное «Господи помилуй» съ послѣдующими молитвословіями.
Почему это? Конечно потому, что служба часовъ очень уже покаяннаго и грустнаго содержанія. Вѣдь, каждый часъ воспоминаетъ какой-нибудь моментъ изъ крестной муки Спасителя. Поэтому-то часы съ особою торжественностью совершаются въ Великій постъ. Потому-то они по студійскому уставу совершенно опускались во всѣ праздники и воскресные дни.
Чѣмъ же однако мотивировался выборъ для службы часовъ этихъ именно, а не другихъ пасхальныхъ пѣсней? «Воскресеніе Христово», поющееся трижды, какъ самое длинное пасхальное пѣснопѣніе, замѣняетъ собою начальное трипсалміе часа. Послѣ него долженъ бы быть въ службѣ часа тропарь. Но такъ какъ онъ начинаетъ службу (вмѣсто «Пріидите поклонимся»...), то вмѣсто него поется инакои, пѣснопѣніе сходнаго съ тропаремъ напѣва и подобно ему парное съ слѣдующимъ далѣе кондакомъ (ипакои по 3 пѣсни канона, кондакъ по 6 пѣсни). Дальнѣйшія 3 пѣсни пасхальныхъ часовъ замѣняютъ собою тропари послѣ трисвятаго на обычныхъ часахъ.
И по содержанію пѣснопѣнія пасхальныхъ часовъ замѣчательно соотвѣтствуютъ другъ другу. Они совершенно однороднаго содержанія. Можно замѣтитъ, что всѣ она, начиная съ кондака «Аще и во гробъ», говорятъ о гробѣ Христовомъ, какъ сошелъ въ него Христосъ, какъ, пребывая въ немъ, Христосъ былъ и на престолѣ, и въ раю, и въ аду («Во гробѣ плотски»), какую красоту и сіяніе получилъ этотъ гробъ чрезъ воскресеніе Христово («Яко живоносецъ, яко рая краснѣйшій»...). И богородиченъ пасхальныхъ часовъ «Вышняго освященное, божественное селеніе» не удаляется отъ этой основной мысли всей службы, воспѣвая Богоматерь, какъ селеніе Вышняго и подательницу радости.
Почему же пасхальные часы такъ занимаются гробомъ Христовымъ? Чтобы хотя немного выдержать тонъ часовой службы вообще, которая должна говорить о страданіяхъ, о смерти Христа. Возможна и другая причина этого. Часы – служба, предназначенная для совершенія въ притворѣ. А въ притворѣ въ старину погребались наиболѣе достойные изъ братіи монастырской, такъ что весь притворъ былъ рядомъ могилъ, могильныхъ плитъ. Посему и литію объ усопшихъ уставъ назначаетъ всегда совершать въ притворѣ. Среди же могилъ естественно было пѣть о гробѣ Христовомъ и въ пасхальной службѣ.
Пасхальные часы далеко не сразу получили нынѣшній свой видъ. Они, такъ сказать, постепенно освобождались отъ элементовъ обычной часовой службы. Такъ въ одной славянской рукописи ХIII в. пасхальные часы имѣютъ слѣдующій составъ: послѣ «Христосъ воскресе» (трижды) какое-то пѣснопѣніе «Веселитеся небеса», «Христосъ воскресе» трижды, «Аще и во гробъ», «Христосъ воскресе» однажды, Слава, тропарь воскресный. И нынѣ богородичеиъ часовъ (на 1-мъ часѣ «Что тя наречемъ» и т. п.). Трисвятое и т. д., «Огче нашъ», особая молитва для каждаго часа, приноровленная къ воспоминанію часа и воскресенію Христову, и «Господи помилуй» 12 разъ. Въ другой славянской рукописи тогоже ХIII в. уже исключенъ изъ этого состава воскресный тропарь и заключительная молитва. Въ греческихъ памятникахъ составъ пасхальныхъ часовъ еще короче. Никонъ Черногорецъ (XI в.) даетъ такой чинъ пасхальныхъ часовъ: «Христосъ воскресе» трижды. «Воскресеніе Христово видѣвше» трижды, опять «Христосъ воскресе» трижды, «Аще и во гробъ» и «Господи помилуй» 40 разъ. А въ одной греческой рукописи ХIII в. каждый изъ пасхальныхъ часовъ состоитъ только изъ троекратнаго «Воскресеніе Христово видѣвше» и «Господи и помилуй» 30 разъ{1}.
Съ такою постепенностью и осмотрительностію вырабатывала св. Церковь свои службы. Потому-то онѣ вышли такими умилительными и красивыми.
«Пастырское Чтеніе» прил. къ «Проповѣдническому Листку» 1915. № 3 (Марть). С. 24-27.
{1} Діаковскій Е. Послѣдованіе часовъ и изобразительныхъ, Кіевъ 1913 г., стр. 255-257.