Георгій Ильичъ Булгаковъ – Пасха крестная и Пасха воскресная.
Въ глубокой древности, на зарѣ исторической жизни св. Церкви Христовой величайшій и древнѣйшій христіанскій праздникъ – Пасха продолжался двѣ седьмицы. Первая изъ нихъ, соотвѣтствующая современной страстной седьмицѣ, посвященная воспоминанію и прославленію спасительныхъ страданій Христовыхъ, называлась Пасхой крестною (πάσχα σταυρόσιμον). Вторая изъ этихъ двухъ седьмицъ, соотвѣтствующая по назначенію и по времени современной пасхальной седьмицѣ, называлась Пасхой воскресною (πάσχα άναστάσιμον). Преимущественно эти названія усвоялись двумъ днямъ: пасхою крестною назывался великій пятокъ – день, посвященный воспоминанію о крестной смерти Христа Спасителя, а Пасхой воскресною – первый день современной пасхальной седьмицы, посвященный воспоминанію воскресенія Христова.
Таково древнее церковное пониманіе праздника Пасхи. «Крестъ, гробъ, тридневное воскресеніе», (см. чинъ Божественной Литургіи) – вотъ воспоминанія, объединявшіяся древне-христіанскою Церковію въ этомъ праздникѣ. Литургическимъ объединеніемъ величайшихъ событій искупительныхъ страданій, крестной смерти и свѣтлаго воскресенія Христа Спасителя, несомнѣнно, отмѣчалась древне-христіанскою Церковію тѣсная внутренняя связь между этими событіями, Мысль объ этой связи выражается и въ современномъ богослуженіи Страстной и Пасхальной седьмицъ, особенно въ службѣ великой Субботы, въ чинѣ Божественной Литургіи.
Связь эта догматически несомнѣнна. Въ ней – глубокая нравственная идея, особенно цѣнная для всякой души христіанской, скорбящей и озлобленной, милости Божіей и помощи требующей, особенно цѣнная теперь – въ переживаемое время войны.
I.
Величайшее значеніе воскресенія Христова состоитъ въ томъ, что «Христосъ воставъ отъ мертвыхъ, начатокъ усопшихъ бысть» (см. огласительное слово св. Іоанна Златоуста на св. Пасху), что Христосъ Воскресшій «сущимъ во гробѣхъ животъ дарова». По этому именно своему значенію въ домостроительствѣ спасенія рода человѣческаго воскресеніе Христово называется Пасхой. Новозавѣтный смыслъ этого слова уясняется въ синаксарѣ св. Пасхи и въ пасхальномъ канонѣ. «Пасху убо именуемъ, яже еврейскою бесѣдою преведеніе толкуется». (Синаксарь). «Отъ смерти бо къ жизни и отъ земли къ небеси Христосъ Богъ насъ преведе» (Пасхальный канонъ). Смыслъ новозавѣтной Пасхи – въ побѣдѣ надъ смертію въ преведеніи отъ смерти къ жизни. Но преведеніе это и побѣда совершены не только воскресеніемъ, но и крестною смертію Христа Спасителя. Христосъ Спаситель воскресъ «смертію смерть поправъ». Путь Христа Спасителя къ славѣ воскресенія лежалъ чрезъ Голгоѳу. Въ этомъ и состоитъ внутренняя связь между Пасхою крестною и Пасхою воскресною.
II.
Глубокую жизненную цѣнность имѣетъ вытекающая изъ этой мысли нравственная идея. Излагаемъ ее словами Высокопреосвященнаго Митрополита Филарета Московскаго. «Только тотъ имѣетъ полную и неотъемлемую радость воскресенія Христова, кто со Христомъ и самъ воскресъ внутренно и имѣетъ надежду воскреснуть торжественно, а сію надежду имѣетъ только тотъ, кто пріемлеть участіе въ крестѣ, страданіяхъ и смерти Христовыхъ, какъ учитъ Апостолъ: аще сообразни быхомъ подобію смерти Его, то и воскресенія будемъ (Римл. VI, 5). Съ Нимъ страждемъ, да и съ Нимъ прославимся (Римл. VIII, 17). (см. слово на св. Пасху).
Преподаватель Георгій Булгаковъ.
«Курскія Епархіальныя Вѣдомости». 1915. № 11-12. Ч. Неофф. С. 187-189.